Posted in English, Uncategorized

ԱՆԳԼԵՐԵՆ

8 տեքստ թարգմանությունը

 

 

Նասրեդինը  երկու մեծ զամբյուղի և խաղող դրեց ավանակի վրա և գնաց մարկետ: Կեսօրին շատ շոգ էր, նա կանգ առավ մեծ ստվերոտ ծառի տակ: Այնտեղ էին մի քանի անծանոթ մարդիկ, և այնտեղ բոլորն էլ ունեին ավանակ, խաղող և զամբյուղ նույնպես: Ճաշից հետո նա գնաց քնելու: Մի քանի րոպե անց Նասրեդինը սկսեց ուրիշի զամբյուղներից խաղողը տեղափոխել իր զամբյուղը: Հանկարծ անծանոթ մարդկանցից մեկը արթնացավ և տեսավ նրան.

-Ինչ ես անում,-ասաց նա բարկացած:

-Օհ,-ասաց Նասրեդինը,-ես կիսախելագար եմ և չեմ հասկանում, թե ինչ եմ անում:

-Օհ իսկապե՞ս,-ասաց անծանոթը,-այդ դեպքում ինչու քո զամբյուղից խաղողները չես դնում մեր զամբյուղի մեջ:

-Դուք չհասկացաք ինձ,-ասաց Նասրեդինը,-ես ասացի կիսախելագար եմ այլ ոչ, թե խելագար:

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s